반응형


안녕하세요~중국어강사 이호맘입니다 :)


중국어에는 "어울리다"와 

똑같거나 거의 유사한 뜻을 가진 단어가 여러개 있습니다.

그런데 그중에 특이하게도,

앞뒤 글자가 반전된 단어가 두개 존재하는데요,

바로 适合 와 合适 입니다.

오늘의 문법에서는 

이 두 단어를 구분하는 법에 대해 살펴볼게요^^



우선 두 단어의 발음부터 보실게요~

适合      shì hé      쓸 허

合适       hé shì      허 쓸



똑같이 "어울리다"라는 뜻을 가진

适合 와 合适 의 결정적인 차이는 

바로 두 단어의 품사가 다르다는것입니다.

适合는 동사,

合适는 형용사입니다.



문장에 넣었을때,

동사 适合 는 동사술어문의 술어자리에 들어가서,

앞에 주어로 

무엇이 어울리는지 붙일수 있고,

 뒤에 목적어로 

누구에게 혹은 어디에 어울리는지를 가지고 올수있습니다.


예를 들어,

"这个衣服适合儿子" - "이 옷은 아들에게 어울린다."

라고 할수있습니다. 


이 옷      这个衣服      zhè ge yī fu      쯜어 꺼 이 푸

아들      儿子      ér zi      얼 쯔


형용사 合适 는 형용사술어문의 술어자리에 들어가서

앞에 주어로 무엇이 어울리는지 가지고 올수있을뿐,

아시다시피 형용사술어문은 따로 뒤에 목적어를 붙일 수 없습니다.


예를 들어,

"颜色合适" - "색상이 어울린다"

라고 할수있습니다.


색상      颜色      yán sè       얜 써


앞뒤글자가 반전된 품사가 다른 특이한 단어이므로,

잘 구분해서 외워주세요 ♡



반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기