반응형


안녕하세요, 중국어강사 이호맘입니다 :)

중국어에는 같은 글자에 여러가지 발음이 있거나,

같은 발음에 여러 글자가 있는 경우가 의외로 많습니다~

특히 발음은 같은데 글자는 다른 경우에 다양한 의미를 부여하기도 하는데요,

그중에서 우리는 전에 포스팅에서 이미

"중국인에게 선물하면 안되는 것"과

"중국이 복(福)을 거꾸로 붙이는 이유"에 대해서 알아봤었죠^^



오늘은 또 다른

같은 발음을 가진 두 글자로 인해 생겨난 중국의 문화 중 하나를 배워봅시다^^



(위 사진은 제가 작년에  중국출장을 다녀오면서 사온 냉장고 마그네틱이에요^^;)

중국인 이런 마그네틱 뿐만이 아니라

특히 달력의 그림에

물고기를 그려넣는 경우가 굉장히 많답니다~

아마 보신 분들은 아실거에요~

그러면 어째서 물고기가 중국에서 길(吉)함의 상징이 되었을까요?



우선 마그네틱에 있는 네글자를 번역하면

"連年有余 - 해마다 여유(남는 것)가 있다"라는 뜻이 됩니다.

그리고 아래 그림을 보면 아시겠지만,

여유를 대표하는 글자 "余"와 물고기를 뜻하는 글자 "鱼"의 중국어 발음이 똑같습니다.

그래서 중국인들은

여유와 똑같은 발음을 가진 물고기를 달력에 그려넣음으로 인해 

가정에 늘 여유가 있기를 바라는 의미를 담는답니다^^

또 중국에는

잉어가 폭포를 거슬러 올라서 용이 되었다는 "등용문"이라는 표현이 있으므로

그래서 더 물고기에 좋은 의미를 담는게 아닌가 싶네요^^



반대로 중국에는

月光族      yuè guāng zú   웨 꽝 쭈

라는 표현이 있습니다^^



"月" 달마다 "光"남김없이 사용한다는 의미로, 

달마다 버는 돈을 남김없이 탕진하는 요즘의 젊은 세대들을 부르는 유행어라고 하네요^^;

제 개인적인 생각입니다만, 그렇게 한글자한글자 뜯어 해석하지 않아도,

"月光"은 또 "달빛"이라는 단어가 되므로,

돈이 없으면 지붕없이 하늘을 바라보면서 자야하니,

"달빛족"이라고 해도 비슷한 의미가 되지 않을까요? ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ



반응형
  • 네이버 블러그 공유하기
  • 네이버 밴드에 공유하기
  • 페이스북 공유하기
  • 카카오스토리 공유하기